Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://webmail.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Proszę o przetłumaczenie aktu ZGONU http://webmail.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=27538 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | bonifacy [ 10 sie 2025, 21:16 ] |
Tytuł: | Proszę o przetłumaczenie aktu ZGONU |
Dzień dobry zm. Jadwiga Dudek, Akt 115, parafia Borowno, rok 1876 https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 10&lang=pl Dziękuję za pomoc Grzegorz |
Autor: | Glass78 [ 11 sie 2025, 16:27 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o przetłumaczenie aktu ZGONU |
Witam! Oto tłumaczenie : 115 Ljubojna Działo się w Borowno 28 Grudnia 1876 roku o godzinie 11, stawił się Józef Lisoski 30 (lat) i Walenty Kupczyk 29 lat mający, obaj rolnicy w Ljubolni zamieszkali, oświadczyli iż 26 Grudnia br.o godzinie 1?? w nocy umarła w Ljubolni JADWIGA DUDEK rolniczka - wdowa lat 60, nieznanych (z imienia i nazwiska) rodziców. Po naocznym przekonaniu się o zejściu Jadwigi Dudek. Akt ten odczytany został zgłaszającym niepiśmiennym, Przez Nas tylko podpisany został. ks. W Kozłowski |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |